Centro Interdipartimentale di Ricerca LUPT

E' online la nuova versione del sito

Vai al nuovo sito

Ricerca

E' online la nuova versione del sito

Vai al nuovo sito

Formazione

E' online la nuova versione del sito

Vai al nuovo sito

Sviluppo

E' online la nuova versione del sito

Vai al nuovo sito

Trasferimento tecnologico

E' online la nuova versione del sito

Vai al nuovo sito

Processi e pratiche linguistiche

 

AR23 Processi e pratiche linguistiche - Responsabile dell'Area: prof.ssa Francesca Maria Dovetto

  • Comitato Tecnico Scientifico: prof.ssa Daniela De Liso, prof. Paolo Milizia

L'Area di Ricerca ospita al suo interno il Laboratorio scientifico "LISA / Lingua e Salute (del corpo, della persona, della comunità)" e il Centro di ricerca in retorica del testo e pragmatica della comunicazione - Rete PraCo.

Laboratorio scientifico "LISA / Lingua e Salute (del corpo, della persona, della comunità)"

  • Responsabile Scientifico: prof.ssa Francesca Maria Dovetto

Il Laboratorio ha come settori specifici di interesse la pianificazione e lo sviluppo di progetti nei seguenti ambiti di ricerca:

  1. Lingua come salute del corpo (abilità e disabilità linguistiche specifiche), della persona (identità e integrazione nell'UE del III millennio), della comunità (forme mobili della cultura tra tradizione e innovazione);
  2. Lingua per la salute dei singoli e della società (politiche e modelli di analisi, studio e sostegno per le disabilità linguistiche con attenzione ai processi di acquisizione e perdita delle capacità linguistiche nell'adolescente e nella terza età).

Il Laboratorio ha come obiettivo privilegiato le seguenti azioni, scientifiche e formative:

  1. attività di ricerca e costruzione di eventi scientifici sul tema della comunicazione linguistica normofasica e, soprattutto, patologica (con attenzione ai seguenti temi: terminologia medica e tecnicismi della cura; il discorso medico; l'interazione comunicativa medico-paziente; lingua orale, lingua scritta e disabilità specifiche; grammatica delle patologie; sintomi linguistici delle specifiche patologie);
  2. costruzione di corpora per lo studio delle disabilità linguistiche;
  3. attività di collaborazione con Centri o Gruppi di ricerca indirizzati allo studio di specifiche disabilità linguistiche (sotto/sopratitolaggio per non-udenti, preparazione di testi per la traduzione in Braille; consulenza linguistica per la costruzione di test per la valutazione delle disabilità linguistiche: leggibilità, complessità sintattica etc.).

 

Centro di ricerca in retorica del testo e pragmatica della comunicazione - Rete PraCo -

  • Responsabile Scientifico: prof.ssa Francesca Maria Dovetto

Il Centro ha come settori specifici di interesse per la pianificazione e sviluppo di progetti i seguenti ambiti di ricerca:

  1. retoriche e miniretoriche dei testi nei diversi ambiti della varietà diatecnica (a stampa e sul WEB): documenti istituzionali (amministrativi, legislativi, finanziari, medico-sanitari etc.), testi per l'informazione (account social delle diverse testate giornalistiche, quotidiani e settimanali, bollettini, circolari e avvisi), modulistica, testi pubblicitari e manuali;
  2. indice di leggibilità dei testi e strategie della semplificazione linguistica;
  3. pragmatica della comunicazione scritta e parlata (la comunicazione nella varietà diamesica e diafasica: stili e registri dello scritto e del parlato);
  4. disabilità linguistiche nei processi di acquisizione e perdita delle specifiche competenze linguistiche e relativi sussidi tecnologici.

Il Centro ha come obiettivo privilegiato le seguenti azioni e collaborazioni scientifiche e formative:

  1. monitoraggio e linee guida per la costruzione, uso e comprensione delle forme della comunicazione pubblica sincrona e asincrona in rete (pagine home delle istituzioni sul WEB, fb, twitter etc.);
  2. corsi di formazione nell'ambito della Pragmatica della Comunicazione;
  3. approfondimenti scientifici e pianificazione di interventi formativi nell'ambito della comunicazione asincrona con riferimento alla CMC e alla Keyboard-to-Screen-Communication;
  4. attività di collaborazione con Centri deputati al sostegno nelle specifiche disabilità linguistiche (sotto/sopratitolaggio per non-udenti, preparazione di testi per la traduzione in Braille; consulenza linguistica per la costruzione di test per la valutazione delle disabilità linguistiche: leggibilità, complessità sintattica etc.).

Il Centro ha al suo attivo già da diversi anni un rapporto di parternariato con:

- ILC-CNR / Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli" - CNR, Pisa;
- LaFoS / Laboratorio di Fonetica e Scrittura (Università di Macerata);
- REMEDIA - L.M.M. / Remedia - lingua medicina malattia, Associazione e Gruppo di Ricerca (DSU, Università di Torino)